想い

四季のおかげで恵まれた日本の食材に感謝。食材を提供してくださる生産者の方に感謝。その食材を使って、料理をさせていただけることに感謝。それを食べにきてくださるお客様に感謝。そんな沢山の方に支えられ、私ができる感謝のお返しは、お客様に笑顔になってもらう料理と空間を提供することです。今まで天ぷらといえば、古典的な素材と、素材の持ち味を活かした天ぷらが多かったと思いますが、和食の経験を活かし、型にはまらず、今の時代に合わせた、最新の調理方法や食べ方を研究し提供していきます。

Express my appreciation toward many of Japanese great materials thanks to four different seasons Japan has.
Express my gratitude toward many of producers who provided those materials.
Express my appreciation toward the opportunity being given to me for cooking.
And also like to offer my at most thanks for the customers who come to my restaurant.
As a return favor what I could offer is to prepare nice foods and atmosphere where customers feel comfortable.
With regard to “The Tempura”, many of restaurant provide a classic style of Tempura with using representative Japanese materials, while I would like to try my best to provide a revolutionary new style of Tempura with using
most advanced cooking tools as well as through my experience of “Washoku Chef”.

こだわり

料理へのこだわり

時期により最良な素材を使用したコースでご提供します。天ぷらだけでなく、かつお出汁にこだわった季節のお椀、和食の板前経験を活かしたお造りや一品を間に挟み、飽きのこない構成にしております。お酒は、毎月異なるコースに合わせワインや日本酒をご用意しております。天ぷらは見た目の美しさや所作はもちろんのこと、特に口にされた時のバランスを考えた、温度・熟成・食感にこだわってご提供いたします。

Care for dish

To provide the course dishes with using best seasonal materials.
In addition to Tempura, providing a soup bowl with using a dried-bonito plane, sashimi plate, and other foods,
whereas I do hope customers enjoy the course menu.
Every month I tend to serve most fitting “Sake and Wine” for the then providing course dishes.
When customer eats Tempura, I wish customer could enjoy and feel not only its beauty and behavior but also the best balance of its fully maturity, sensation and temperature.

店内のこだわり

築100年の昔の長屋とトタンで囲まれた、看板も何もなく、ここがお店かどうか不安になるような店構え。カウンターからつづく付け台には良質な木材を使用し、和紙を使った空間装飾も含め、店全体が木の香りに包まれた落ち着いた純和風の店内です。外観から全く想像がつかない空間を工夫させていただきました。

Care for restaurant

When you are at the front of my restaurant, you could find “No Signboard” at 100 years old “a Row House” surrounded by galvanized sheet iron, then wonder if this is the right restaurant or not where you have made a reservation.
Once you get into the inside, you could see and feel a restful Japanese-style interior where the lengthy nice wooden counter and ornaments using with “Japanese washi” being set up. You could also smell an elegant aroma of woods.
I prepare this unique space with the certain intention which people could not guess its inside from its external appearance.

お品書き

店舗案内

  • 天婦羅 みやしろTempura Miyashiro

    TEL03-6452-2808

    〒153-0051
    東京都 目黒区 上目黒 2-18-11
    2-18-11,kamimeguro,meguro-ku,Tokyo

    営業時間 Opening Hours
    Lunch:11:30 - 14:00
    ※限定食のため、なくなりしだい終了とさせていただきます。
    Dinner:17:30 - 23:00

    定休日 Regular holiday
    日曜日 Sunday
    ※2018年9月より月曜日に変わります

    席数 Seats
    1F カウンター8席 Counter 8 seats
    個室1室(4-5名様)private room 1(fore-five people seat)

  • Lunch
    かき揚げ丼 1800円
    Kakiage bowl \1,800

    Dinner
    夜コース18000円
    先付け、お椀、天婦羅12品、お造り3品、お食事、デザート

    Dinner course \18,000
    Appetizer、Soup、Tempura(12pieces)、Sashimi(3 dishes)、Rice、Dessert

    ※お酒の持ち込み:可能(持ち込み料4,000円)
    ※Bringing sake:Possible(corkage fee ¥4,000-)

    [ キャンセルポリシー -Cancellation policy-]
    ◇ご予約のキャンセルにつきましては、下記の通りキャンセル料を頂戴させていただきます。
    In accordance with our policy, you are required to pay a cancellation fee.

    ご予約日の前日・・・50%
    The day before reservation・・・50% cancellation fee.

    予約日の当日・・・100%
    The day of reservation・・・100% cancellation fee.